Science ouverte
Revue francophone d’études sociales des sciences et de débat sur la science contemporaine

Présentation de la revue et politique éditoriale

Fondée en 2014 par l’Association science et bien commun, la revue internationale Science ouverte est une revue multidisciplinaire en libre accès sur la pratique contemporaine des sciences.

Espace de pensée réflexive et engagée pour une science publique au service du bien commun, Science ouverte accueille des articles inédits de recherche ou de réflexion (essai), des traductions de textes importants, des compte rendus, des témoignages, récits ou lettres, des critiques de science et des entrevues dans le but d’informer et de nourrir la réflexion sur la science contemporaine dans tous ses aspects, y compris la critique politique, sociale, épistémologique du monde scientifique et de ses rapports avec le reste de la société, dans les pays du Nord comme dans les pays du Sud.
Publiés en français (et dans la langue d’origine s’il y a lieu), les articles inédits sont évalués de manière ouverte. Cela signifie que, pour chaque article inédit dont la pertinence est reconnue par le comité de rédaction, la version initiale, au moins deux évaluations, la réponse éventuelle des auteurs, si possible les données de recherche et la version finale du texte sont publiés et accessibles à partir de la page de référence de l’article qui accueille aussi des commentaires des lecteurs. Cette page de référence contient aussi les métadonnées de l’article et un long résumé dans plusieurs langues, reflétant notre souhait de valoriser la science dans toutes les langues.
Les critères d’évaluation des articles sont les suivants :
- Accessibilité et clarté du texte (définition de concepts, de théories, de modèles)
- Utilisation judicieuse des auteurs et des références bibliographiques dans le texte
- Exactitude des références bibliographiques
- Qualité des références théoriques
- Réflexion manifeste de l’auteur(e) sur les conséquences de son travail et de sa recherche (responsabilité sociale du chercheur)
- Espace réflexif/équilibre entre questionnement et dogmatisme. Est-ce que le texte suscite l’envie de dialoguer ? Est-ce qu’il met en scène une diversité de positions idéologiques, théoriques et épistémologiques ?
- Explication de la méthode et transparence sur la démarche de réflexion
- Apport à la réflexion, à l’avancement des connaissances sur une thématique et/ou dans un domaine donné
- Accès aux données utilisées par l’auteur(e)


Directives aux auteurs et gabarit pour la soumission des manuscrits

Le gabarit ci-dessous est à utiliser pour soumettre un article à la revue Science ouverte. Il permettra d’accélérer le processus de mise en ligne. Merci de ne pas modifier les styles. Le nombre de sections est évidemment laissé au choix des auteurs ; aucune longueur n’est prescrite pour l’article.

Le modèle de références bibliographiques est (auteur date) ; les références indiquées dans le gabarit ne sont que des exemples montrant le formatage souhaité. Les notes de bas de page devraient être exceptionnelles. En revanche, les hyperliens sont les bienvenus.

Vous pouvez ajouter des résumés dans autant de langues que vous le souhaitez, au moment de la soumission ou pendant le processus de l’évaluation. Au besoin, la revue vous aidera à trouver des traducteurs. Les auteurs sont encouragés à faire des échanges de traductions sur le site Troc des traductions.

Les résumés courts (100 à 150 mots) ont pour but d’attirer l’attention des lecteurs vers votre article, alors que les résumés longs (500 à 1000 mots) doivent présenter l’essentiel de l’argumentation pour les internautes qui ne peuvent ou ne veulent pas lire la version complète du texte, que ce soit pour des raisons linguistiques ou par manque de temps. Ces résumés longs devront pouvoir être lus par le grand public.

Insérez votre article dans le gabarit ci-dessous, en effaçant tout ce qui précède, ou copiez les styles dans votre fichier.
Date de la soumission
Type de texte : article inédit – recherche, article inédit - essai, récit, témoignage ou lettre, critique de science, traduction, compte rendu, entrevue
Les dossiers thématiques de la revue auquel se rattache le texte (choisir dans la liste)
Résumé long en français (500 à 600 mots)
Résumé long dans une autre langue, si possible
Sources de financement et déclaration de liens d’intérêts
Si plusieurs auteurs, précisions sur la répartition des rôles
Titre
Auteur 1
Biographie de l’auteur 1
Auteur 2
Biographie de l’auteur 2 – et ainsi de suite

Résumé court en français
5 à 6 mots clés en français
Résumé court en anglais
5 à 6 mots clés en anglais
Résumé court dans une troisième langue
5 à 6 mots clés dans une troisième langue
Introduction

Titre de section

Le texte va comme suit. L’article est divisé en xx sections. Les deux premières sections visent à clarifier…

Style de citation longue en retrait.

Titre de section

texte

Titre de section

texte – et ainsi de suite

Conclusion

Texte

Adams, Richard H., etJohn Page (2005), « Do international migration and remittances reduce poverty in developing countries ? », World Development, vol. 33, no 10, p. 1645-1667.
Commission de la transparence (2011), « Séances consacrées à la réévaluation des médicaments de la maladie d’Alzheimer », Haute autorité de santé. En ligne à http://www.has-sante.fr/portail/jcms/c_1107930/videos-commission-de-la-transparence-2011, consulté le 6 février 2012.
Collier, Paul (2008), The Bottom Billion. Why the Poorest Countries Are Failing and What Can Be Done About It, Oxford, Oxford University Press.
Docquier, Frédéric, Joël Machado et Khalid Sekkat (à paraître), « Efficiency gains from liberalizing labor migration ». En ligne à http://www.nottingham.ac.uk/gep/documents/conferences/2012/postgraduate-conference/joel-machado.pdf.
Dumitru, Speranta (2009), « L’éthique du débat sur la fuite des cerveaux », Revue européenne des migrations internationales, vol. 25, no 1, p. 119-135.
Freitag, Michel (1995), Le naufrage de l’université, Québec/Paris, Nuit blanche éditeur/La Découverte.
Gagnon, Éric (2009), « Politique du cercle. Interprétation, éthique, sociologie », Cahiers de recherche sociologique, no 48, p. 15-26.
Williams-Jones, Bryn, et Chris McDonald (2008), « Conflict of interest at Canadian universities : clarity and content », Journal of Academic Ethics, vol. 6, no1, p. 79-90.
Open science
French journal of social studies of science and debate on contemporary science

Presentation of the journal and editorial policy

Founded in 2014 by the Association science and the common good, the international journal Science is a multidisciplinary open open access journal on contemporary practice of science.

Space of reflective thinking and committed to a public science in service of the common good, Open Science welcomes original articles, research or reflection (test), translations of important texts, account reports, testimonies, stories or letters, reviews Science and interviews in order to inform and stimulate reflection on contemporary science in all its aspects, including politics, social criticism, epistemological world of science and its relationship with the rest of society, in the North as in the South.
Published in French (and in the original language if applicable), the original articles are evaluated openly. This means that, for each unpublished article whose relevance is recognized by the editorial board, the original version, at least two evaluations, the possible response of the authors, if possible research data and the final version is published and accessible from the reference page of the article also welcomes comments from readers. This reference page also contains article metadata and a long summary in multiple languages, reflecting our desire to promote science in all languages.

The evaluation criteria are the following articles:
- Accessibility and clarity of the text (definition of concepts, theories, models)
- Appropriate use of authors and references in the text
- Accuracy of references
- Quality of theoretical references
- Clear reflection of the author (e) the consequences of his work and his research (social responsibility of the researcher)
- Space reflexive / balance inquiry and dogmatism. Is the text the envy of dialogue? Is it showcases a variety of ideological, theoretical and epistemological positions?
- Explanation of the methodology and transparency in the process of reflection
- Contribution to reflection, to the advancement of knowledge on a topic and / or in a given area
- Access to data used by the author (s)


Instructions for Authors and template for the submission of manuscripts

The template below is used to submit an article to open the journal Science. It will speed up the process of online. Thank you not to change the styles. The number of sections is obviously at the discretion of the authors; no length is specified for the item.

Model references is (author date); the references indicated in the template are merely examples of the desired formatting. Footnotes page should be exceptional. However, links are welcome.

You can add summaries in as many languages ​​as you want, at the time of submission or during the assessment process. If necessary, the journal will help you find translators. Authors are encouraged to exchange translations on the Barter website translations.

Short abstracts (100-150 words) are intended to draw the attention of readers to your article, as long abstracts (500-1000 words) should present the essence of the argument for users who can not or do not want to read the full version of the text, whether for linguistic reasons or lack of time. These extended abstracts will be read by the general public.

Insert your article in the template below, erasing all of the above, or copy the styles in your.

Date of Submission
Type of Text: unpublished article - research, unpublished article - experimental, narrative, testimony or letter critical of science, translation, reporting, interview
Thematic issues of the magazine which attaches the text (choose from list)
Long summary in French (500-600 words)
Extended abstract in another language, if possible
Funding sources and links of interest statement
If multiple authors, information on the distribution of roles
Title
Author 1
Author Biography 1
Author 2
Author Biography 2 - and so on
Short summary in French
5-6 keywords in French
Short summary in English
5-6 key words in English
Short summary in a third language
5-6 keywords in a third language
Introduction
Section title
The text is as follows. The article is divided into sections xx. The first two sections are intended to clarify ...

Style long indented quotations.

Section title
text
Section title
text - and so on
Conclusion
Text